Traduzione Faucheur. Dizionario francese / italiano con traduzione del termine Faucheur. Come si dice in italiano Faucheur?   
Dizionario francese italiano online

Traduzione in italiano di Faucheur

S.m.

S.m. •1 (f. -cheuse) (Agr) falciatore. •2 (Zool) (faucheux) opilione, opilionide.

Commenti

Altri termini francesi nel dizionario italiano / francese che iniziano con la 'F'

  • Flambant
  • Agg. (f. -bante) •1 (lett) fiammeggiante in fiamme. •2 [...]
  • Frison
  • S.m. (f. -sonne) [...]
  • Francophone
  • Agg.m./f. francofono di lingua francese: la communauté francophone la comunità francofona la comunità di lingua [...]
  • Franquiste
  • Agg.m./f. (Pol) [...]
  • Fluotournage
  • S.m. (Tecn) fluotornitura f. tornitura [...]
  • Fructification
  • S.f. (Bot) [...]
  • Futurologie
  • S.f. futurologia. [...]
  • Frayeur
  • S.f. •1 paura spavento m.: frayeurs nocturnes spaventi notturni faire une frayeur à qqn fare paura a qcu. spaventare qcu. tu ne sais pas quelle frayeur j'ai [...]
  • Faiblir
  • V.intr. (aus. avoir) •1 indebolirsi. •2 (réf. au pouls) affievolirsi, indebolirsi. •3 (réf. à la mémoire, etc.) diminuire (aus. essere), affievolirsi: chez elle, c'est la tête qui faiblit (d'une personne âgée) la sua testa funziona sempre meno. •4 (réf. aux forces) venire meno. •5 (réf. à un mécanisme) calare (aus. essere) (di intensità): le moteur faiblit il regime del motore sta scendendo; la batterie faiblit la batteria si sta scaricando. •6 (réf. au vent, à un orage, à une bourrasque) calmarsi. •7 (réf. à la lumière) affievolirsi, abbassarsi. •8 (réf. à un son, une voix) diminuire (aus. essere), diventare fioco. •9 (réf. à l'enthousiasme, [...]
  • Frappe 1
  • S.f. •1 (dactylographie) battitura digitazione: donner son texte à la frappe farsi battere un testo le texte est à la frappe stanno battendo il testo faute de frappe errore di battitura. •2 (en dactylographie: unité de compte) battuta: cent quatre-vingts frappes par minute centottanta battute al minuto. •3 (en dactylographie: copie) copia: la [...]
  • Feinter
  • Tr. •1 (colloq) (duper) fregare: il t'a bien feinté! ti ha proprio fregato feinté! fregato. [...]
  • Finalité
  • S.f. •1 (but) finalità fine m.: je ne vois pas la finalité de cet acte non [...]
  • Familiariser
  • Tr. far prendere familiarità a (avec con): familiariser les soldats avec [...]
  • Fuchsia
  • S.m. •1 (Bot) fucsia. •2 [...]
  • Fougueusement
  • Avv. focosamente con [...]
  • Focal
  • Agg. (pl. -caux) •1 (central) focale: le point focal d'un raisonnement [...]
  • Fibrineux
  • Agg. (f. -neuse) [...]
  • Friquet
  • S.m. (Ornit) passero [...]
  • Franc-comtois
  • S.m. (f. Franc-Comtoise m.pl. Francs-Comtois) abitante [...]
  • Fermier
  • Agg. agricolo di campagna: poulet fermier pollo ruspante œufs fermiers uova da cortile beurre fermier burro di [...]
Seguici
facebook twitter google+ rss
Ricerca parole da tradurre
Seguici su facebook
Conosci la traduzione dal francese?
Conosci la traduzione dall'italiano?
Altri dizionari online
do you network?