Traduzione Féerie. Dizionario francese / italiano con traduzione del termine Féerie. Come si dice in italiano Féerie?   
Dizionario francese italiano online

Traduzione in italiano di Féerie

S.f.

S.f. •1 (Teat) (spectacle) féerie (spettacolo in cui compaiono personaggi fiabeschi). •2 (fig) (merveille) incanto m., magia: elle n'oubliera jamais la féerie de cette nuit non dimenticherà mai la magia di quella notte.

Commenti

Altri termini francesi nel dizionario italiano / francese che iniziano con la 'F'

  • Fourré 1
  • S.m. spec. al pl. (buisson) [...]
  • Fortuitement
  • Avv. fortuitamente casualmente [...]
  • Franc-tireur
  • S.m. (pl. francs-tireurs) (MilParl) franco [...]
  • Forfait-vacances
  • S.m. (pl. forfaits-vacances) [...]
  • Filière
  • S.f. •1 (procédures) trafila: passer par la filière seguire la trafila. •2 (réseau de trafiquants, de criminels) rete (di traffico illecito), giro m.: remonter une filière risalire ai capi di una rete di traffico clandestino. •3 (Scol,Univ) indirizzo m., corso m. di studi: la filière technique l'indirizzo professionale; la filière [...]
  • Facteur 2
  • S.m. (f. -trice) [...]
  • Fluidifier
  • V.tr. •1 (d'un médium) fluidificare. •2 (réf. à la circulation) [...]
  • Froid
  • Agg. (f. froide) •1 (d'une température basse) freddo: de l'eau froide dell'acqua fredda un vent froid un vento freddo les pays froids i paesi freddi. •2 (refroidi) freddo: les radiateurs sont froids i caloriferi sono freddi; avoir les mains froides avere le mani fredde; mange avant que ce soit froid mangia prima che si raffreddi. •3 (qui ne chauffe pas) freddo: le soleil froid de l'hiver il sole freddo dell'inverno; un vêtement froid un indumento che non tiene caldo. •4 (Alim) freddo: manger un repas froid mangiare un pasto freddo; un buffet froid tavola fredda. •5 [...]
  • Fruitier
  • Agg. frutticolo fruttifero da frutto: des arbres fruitiers alberi fruttiferi alberi da frutto. •1 (f. -tière) (commerçant) fruttivendolo. •2 (f. -tière) (Alim,Svizz.fr) [...]
  • Façon
  • S.f. •1 (manière) modo m. maniera: de façon habituelle alla solita maniera de façon définitive in modo definitivo definitivamente de façon systématique in modo sistematico sistematicamente de plusieurs façons in vari modi de quelle façon? in che modo? je n'aime pas la façon dont il me parle non mi piace il modo in cui mi parla il n'y a qu'une seule façon de s'y prendre c'è soltanto un modo di affrontare la [...]
  • Fibrille
  • S.f. •1 (Biol) fibrilla: fibrille conjonctive fibrilla [...]
  • Failli
  • Agg. (DirComm) [...]
  • Fusée-sonde
  • S.f. (pl. fusées-sondes) (Astron) [...]
  • Fructification
  • S.f. (Bot) [...]
  • Fondamentalisme
  • S.m. (Rel) fondamentalismo: fondamentalisme [...]
  • Folle
  • S.f. •1 (colloqspreg) (homosexuel) checca finocchio m. [...]
  • Foule
  • S.f. •1 (gens rassemblés) folla: se mêler à la foule mescolarsi alla folla confondersi tra la folla entrare nella calca contenir la foule contenere la folla quelle foule! che affollamento! •2 (masses populaires) folla, massa: un président qui plaît aux foules un presidente che piace alle folle. •3 (grand nombre) folla, caterva: une [...]
  • Fat
  • Agg. (f. fate)(lett) [...]
  • Fatigué
  • Agg. •1 (las) stanco affaticato fiacco: très fatigué molto stanco stanchissimo je suis trop fatigué pour pouvoir m'endormir sono troppo stanco per addormentarmi avoir l'air fatigué [...]
  • Fac-similé
  • S.m. (pl. fac-similés) •1 (reproduction) facsimile. •2 [...]
Seguici
facebook twitter google+ rss
Ricerca parole da tradurre
Seguici su facebook
Conosci la traduzione dal francese?
Conosci la traduzione dall'italiano?
Altri dizionari online
do you network?