Traduzione Ferroviario. Dizionario italiano / francese con traduzione del termine Ferroviario. Come si dice in francese Ferroviario?   
Dizionario francese italiano online

Traduzione in francese di Ferroviario

Agg.

Agg. (Ferr) ferroviaire de chemin de fer de train: biglietto ferroviario billet de train un disastro ferroviario une catastrophe ferroviaire rete ferroviaria réseau ferroviaire réseau de chemin de fer nodo ferroviario nœud ferroviaire traffico ferroviario trafic ferroviaire orario ferroviario horaire des trains.

Commenti

Altri termini italiani nel dizionario francese / italiano che iniziano con la 'F'

  • Folaga
  • S.f. (Ornit) [...]
  • Francofobia
  • S.f. francophobie. [...]
  • Finire 2
  • S.m. fin f.: sul finire del giorno à la fin de la [...]
  • Flavo
  • Agg. (lett) (giallo) jaune [...]
  • Fenolftaleina
  • S.f. (Chim) [...]
  • Funzionalistico
  • Agg. fonctionnaliste. [...]
  • Fronzuto
  • Agg. (lett) feuillu touffu: ramo [...]
  • Fondere
  • Tr. •1 (Met) fondre couler mouler: fondere il ferro fondre le fer. •2 (gettare nella forma) fondre: fondere una statua fondre une statue. •3 (unire mediante fusione) fusionner, fondre. •4 (rif. a motore) griller: ho fuso il motore j'ai grillé le moteur. •5 (liquefare) fondre: il calore fonde la cera la chaleur fond [...]
  • Fascinaia
  • S.f. (rar) endroit m. où [...]
  • Fermo
  • Agg. •1 (immobile) arrêté immobile: essere fermo être arrêté (in piedi) être debout immobile (seduto) être assis immobile (coricato) être allongé immobile. •2 (rif. a mezzi di trasporto) arrêté: il treno è fermo in stazione le train est arrêté en gare; la macchina è ferma al semaforo la voiture est arrêtée au feu. •3 (non in funzione) arrêté: la fabbrica è ferma l'usine est arrêtée, l'usine est fermée. •4 (scarico) arrêté: il mio orologio è fermo ma montre est arrêtée. •5 (saldo) ferme: voce ferma voix ferme; carattere fermo caractère ferme; avere la mano ferma avoir la main ferme; avere il polso fermo avoir le poignet ferme. •6 (stagnante) stagnant, dormant: acqua ferma eau stagnante; aria ferma air [...]
  • Finire 1
  • Tr. •1 (portare a termine) finir terminer achever: hai finito il lavoro? as-tu fini le travail? finisci i compiti! finis tes devoirs! termine tes devoirs! fallo finire laisse-le finir hai finito il libro? est-ce que tu as fini le livre? •2 (esaurire, consumare) finir, vider, épuiser: abbiamo finito le provviste nous avons fini les provisions; ho finito il latte j'ai fini le lait. •3 (spendere tutto) dépenser: ho finito lo stipendio in una settimana j'ai dépensé mon salaire en une semaine. •4 (vendere tutto) épuiser: il negoziante ha finito questo prodotto le marchand a épuisé [...]
  • Fibrosarcoma
  • S.m. (Med) [...]
  • Fotolitista
  • S.m./f. photolithographe. [...]
  • Faldato
  • Agg. (Geol) [...]
  • Fronte
  • S.f. •1 front m.: ha una fronte spaziosa il a un large front fronte sfuggente front fuyant fronte [...]
  • Frontaliero
  • Agg. frontalier. [...]
  • Folleggiare
  • V.intr. (folléggio folléggi aus. [...]
  • Felce
  • S.f. (Bot) [...]
  • Fustanella
  • S.f. (Abbigl) [...]
  • Fondato
  • Agg. •1 fondé: un'azienda fondata nel secolo scorso une entreprise fondée au siècle dernier. •2 (fig) (che ha solido fondamento) fondé: sospetti fondati soupçons fondés; ben fondato bien-fondé. •3 [...]
Seguici
facebook twitter google+ rss
Ricerca parole da tradurre
Seguici su facebook
Conosci la traduzione dal francese?
Conosci la traduzione dall'italiano?
Altri dizionari online
do you network?