Traduzione Legare 1. Dizionario italiano / francese con traduzione del termine Legare 1. Come si dice in francese Legare 1?   
Dizionario francese italiano online

Traduzione in francese di Legare 1

V.

Tr. •1 attacher lier: legare il prigioniero attacher le prisonnier legare i capelli con un nastro attacher ses cheveux avec un ruban. •2 (avvolgere con fune o sim.) ficeler: legare un pacco ficeler un paquet. •3 (attaccare) attacher: legare il cane attacher le chien. •4 (Mar) amarrer: legare la barca alla riva amarrer un bateau à la berge. •5 (fig) (unire) lier, unir: li lega una sincera amicizia une sincère amitié les unit. •6 (fig) (connettere) lier, relier: legare le parti di un discorso lier les parties d'un discours. •7 (fig) (attrarre, avvincere) attirer, captiver, fasciner. •8 (Legat,Edil,Chim) relier: legare un libro in pelle relier un livre en cuir. •9 (Oref) monter, sertir: legare una pietra in un anello monter une pierre sur une bague, sertir une pierre dans une bague. •10 (Gastron) lier, épaissir. •11 (Met) allier.

Commenti

Altri termini italiani nel dizionario francese / italiano che iniziano con la 'L'

  • Lunedì
  • S.m. lundi. [...]
  • Littore
  • S.m. (Stor.rom) [...]
  • Linfoghiandola
  • S.f. (Anat) ganglion [...]
  • Letto 2
  • P.p. di ...]
  • Leucite
  • S.f. (Min) [...]
  • Lucioperca
  • S.f./m. (pl. le luciopèrche) [...]
  • Lavorabile
  • Agg.m./f. •1 ouvrable ouvré. •2 (Agr) [...]
  • Laccamuffa
  • S.f. (Chim) [...]
  • Lustrale
  • Agg.m./f. •1 (lett) (che accade ogni cinque anni) qui a lieu tous les [...]
  • Liberare
  • Tr. •1 libérer affranchir délivrer (anche fig): liberare uno schiavo affranchir un esclave liberare qcu. da un timore délivrer qqn d'une peur liberare qcu. dalla schiavitù délivrer qqn de l'esclavage. •2 (sgombrare) libérer, débarrasser; (rif. ad appartamento e sim.) libérer: liberare il tavolo dai libri débarrasser la table des livres. •3 (rilasciare: dal carcere e sim.) libérer, relâcher: liberare un prigioniero libérer un prisonnier. •4 (pagando un riscatto) libérer, racheter. •5 (sottrarre) libérer, [...]
  • Lampionaio
  • S.m. (in passato) allumeur [...]
  • Librario
  • Agg. du livre des livres: commercio [...]
  • Lussazione
  • S.f. (Med) luxation: lussazione congenita dell'anca [...]
  • Lustrare
  • V.tr. (lùstro) •1 astiquer faire briller: lustrare i mobili astiquer [...]
  • Latineggiare
  • V.intr. (latinéggio latinéggi aus. avere) [...]
  • Lasco
  • Agg. •1 (allentato) lâche: cavo lasco câble lâche. •2 (Mar) largue, mou: [...]
  • Linea
  • S.f. •1 ligne (anche fig): tracciare una linea tracer une ligne le linee della mano les lignes de la main una linea sottile fra la felicità e l'infelicità une subtile frontière entre le bonheur et le malheur. •2 (contorno) ligne, contour m.: purezza di linee pureté des lignes. •3 (contorno: rif. a figura umana) silhouette; (rif. al viso) trait m. •4 (snellezza) ligne: perdere la linea perdre sa ligne; conservare la linea garder la ligne. •5 (Abbigl) (foggia) ligne; (taglio) coupe: la linea classica di un abito une robe de ligne classique. •6 (limite) ligne: linea di demarcazione ligne [...]
  • Leva 2
  • S.f. •1 (Mil) (chiamata alle armi) recrutement m.: chiamare alla leva appeler sous les drapeaux. •2 (Mil) (contingente [...]
  • Lignina
  • S.f. (Chim) [...]
  • Litisconsorzio
  • S.m. (Dir) mis [...]
Seguici
facebook twitter google+ rss
Ricerca parole da tradurre
Seguici su facebook
Conosci la traduzione dal francese?
Conosci la traduzione dall'italiano?
Altri dizionari online
do you network?